No Animals Do Art, Only Human Beings人之所以為人,是因為藝術
Ms Holly Derbyshire is a charming art teacher. She teaches Studio Art.In school activities, her captivating deep voice easily engages an audience's attention.Holly Derbyshire老師是一位充滿魅力的藝術老師。她主要教授繪畫,但是在學?;顒又?,她低沉而充滿磁性的歌喉總能俘獲聽眾的雙耳。
Q: Why did you decide to be an art teacher?問:你為什么決定成為一名藝術老師?
A:I liked being a student. In my elementary school, my teacher once said that I would become a good teacher. That sentence was always at the back of my mind. Later in my life, I went to university, and I forgot what it was I wanted to major in. But I really liked all of the artistic subjects, such as languages. I ended up getting a degree in psychology. At that period of time, I was also a singer in a band. Then, my parents told me I should get a real job. At the same time, my brother’s wife was a teacher, so I thought I could get a teaching degree within about a year, if I put effort in the subjects. Being a teacher was actually a cool thing.答:我總能回想起自己做學生的時候。在我小學的時候,我的老師曾告訴過我,我會成為一名很好的老師,那句話我一直記在腦海里。之后我上了大學,卻不知道自己想要學什么。但是我真的很喜歡所有有關藝術的科目,例如語言。最后我拿到了心理學的學位。在那段時間里,我成為了一個樂隊里的歌手,但隨后我的父母告訴我,我應該去找一份真正的工作。那時我弟弟的妻子是一名老師,所以我想如果我在這些學科上花些功夫的話,我應該可以在一年之內可以拿到教育學的學位。當一名老師其實挺酷的。
Q: Was art you favorite subject when you were a kid?問:當你是孩子的時候,藝術是你最喜歡的科目嗎?
A: Actually I loved art, but I was really nervous in art class, because when I went to school, we sat beside each other and had to do the same thing, and the one who sat beside me would be like, “This is what I can do best,” and so it gives us a stressful experience. So I didn’t enjoy how art was taught, so that is why I do not teach art that way. I try to let everyone find their own thing and enjoy themselves instead of competing with one another. I was a pretty good student on every subject except for Math.答:其實我很喜歡藝術,但是那時候我上藝術課卻總是感到很有壓力、很緊張。那時我要和其它同學坐在一起做同樣的作品,而坐在我旁邊的人總是會說:“這就是我能做到的,我最多只能做這么好……”,這使得我們的課上總有一種緊張的氛圍。所以當時的我不太喜歡藝術,因此,我的教學不會給學生太多的壓力。在我的課堂上,我會試著讓每個學生做出他們自己想做的作品,發揮他們自己的想象力,而不是做同樣的作品,看誰做得更好。除了數學,我在其它科目上都是優等生。
Q: Did you have talent in art, or did you just like art?問:你在藝術上有天賦嗎?還是只是單純的喜歡?
A:I always loved to draw people’s faces. Many times, when I made an art piece, it was usually a portrait. I drew portraits that were realistic, but also kind of weird at the same time. I wanted to relate the piece of art to history, as well as show the person’s personality. My artworks were fun, but real. I would say I had some skills in art, and I was always fascinated with art and history too. I loved my art/history courses at university. As a student, I was often doodling in my classes while my teacher talked, because I probably have ADD (Attention Deficit Disorder) or something, and needed something to do. I liked to draw during my elementary school classes.答:我熱愛畫人臉。我的藝術品常常都是一些肖像畫。我的作品是傾向于現實主義風格的,但同時也會加一些奇奇怪怪的東西上去。我希望可以將藝術品與歷史結合起來,去體現人們不同的個性。我的藝術品兼具藝術性和真實性。我在進行藝術創作時是采用一些技巧的,同時我也對藝術和歷史很感興趣,我以前很喜歡大學里的藝術與歷史課。當學生的時候,老師在上課時我經常在教室里到處畫畫。我可能患有注意力缺乏癥或者類似的病癥,所以我需要隨時做點事情。在小學的時候我很喜歡在課上畫畫。
Q: Is FDIS your first school to teach at?問:FDIS是你執教的第一所學校嗎?
A: No, I started in the interior of Taiwan. Then I went to Brazil, Lebanon, Turkey and Japan. After that I went to Molenbeek (Belgium), and China. I travelled everywhere, almost.答:不是,我的教育生涯是從臺灣內陸開始的。然后我去了巴西、黎巴嫩、土耳其和日本。之后我去了莫倫貝克(比利時),來到了中國。可以說我是在到處旅行。
Q: Why did you come to FDIS?問:你為什么來復旦附中國際部?
A: I came to FDIS because I had heard good things about Fudan University and FDIS. I always liked to communicate with students. I did a demonstration class here; I was impressed by the students’ ability to speak English. In another school in Shanghai, the students had a less fluid ability in speaking English. That’s why I chose FDIS. I thought teaching in FDIS would be a rich experience for me and the students, too.答:我來復旦附中國際部是因為復旦大學和復旦附中國際部聲名在外。我總是喜歡和學生交流。我曾在這里上過一堂演示課,上課時,這里學生的英語口頭表達能力給我留下了深刻的印象;而在上海的另一所學校,他們的表達能力遠不如這里的學生。這就是為什么我選擇了復旦附中國際部。我認為在復旦附中國際部教書對我和我的學生來說都會成為豐富而難忘的經歷。
Q: How can you influence the students that were not interested in art?問:你如何感染對藝術不感興趣的學生?
A: If a student doesn’t like art, I would try to find something that the student is interested in. I believed that everyone has interests in art, because art is strong and wide communication. I try to relate one’s potential in some area of art and bring it out, even if he/she is not skilled in art. The skill would be an easy and technical thing to learn. I would find the passion inside someone and bring it out; that is an exciting thing for me.答:如果有學生不喜歡藝術,我會嘗試找到那位學生感興趣的東西。我相信每個人都對藝術感興趣,因為藝術是一種強烈而廣泛的交流。我試圖將一個人在藝術領域的潛力與他們聯系起來,即使他們不擅長藝術。要學會藝術的技巧其實并不難。我會試圖發現某個學生對藝術的內在激情并將其激發出來,這樣的工作使我感到非常有趣。
Q: What do you do if a student is too active in your art class?問:如果學生在藝術課上過于活躍,你會怎么做?
A: I don’t mind a bit of freedom. I’ve worked in Japan and the students didn’t talk at all. They were totally silent throughout the whole class and it kind of freaked me out. It made me nervous. It was like talking to myself as I was teaching and it made me uncomfortable. So I actually enjoy when the students are chatting. I do have high expectations for the product though. If students can enjoy themselves while making art, I’m happy, as long as they're working. If a student gets too out of control, or disrespectful to other students, that bothers me, and art is a passion of mine, so I get really hurt, personally, if someone is rude or disrespectful to art or to the other students in the art class.答:我不介意讓他們自由一些。我在日本工作過,那兒的學生們根本沒有話說,整個班級都十分沉默,這讓我擔憂、緊張,仿佛我教學時是在自言自語,這讓我感到不舒服。我真的很喜歡學生們聊天,我確實對學生們的藝術作品寄予厚望,但如果學生在創作藝術的同時可以盡情享受,我會更為高興。如果一個學生自由太過,或者不尊重其他學生,那會困擾到我。藝術就是我的熱情,所以如果有人對藝術或對沉浸于藝術中的其他學生不禮貌或不尊重,我會非常傷心。
Q: How or why do you recommend/encourage students to learn art?問:你為什么鼓勵學生學習藝術?你是如何鼓勵他們的?
A: To me, art is a really sophisticated means of communication; no animals do art, only human beings. Art's a unique thing and it’s a thing that indicates that we have higher intelligence. So to me, smart people do art and I think you will become smarter when you are doing art. So if you do well in any subject (Science, English, and even Math), it becomes an art, so everything at a high level is art. If we can start people at the ground level of actually creating artwork and appreciating knowing what beauty is and what they find beautiful, then it can translate to everything.答:對我來說,藝術是一種非常復雜的交流方式,只有人類懂得欣賞藝術,而動物卻不懂。藝術是一種十分獨特的存在,它可以體現出人類的智慧。所以對于我來說,聰明的人藝術感都不會差。并且我認為當人在做與藝術有關的事時,他/她會變得更聰明。所以,如果你能在某一學科,如科學,英語,甚至數學等上都做得很好,那么其實你也擅長藝術。所有高水準的東西其實都含有藝術成分。如果我們從入門的水平開始創作藝術,并且能夠欣賞什么是美,擁有發現美的能力,那么你會發現,一切都是藝術,藝術就是一切。
interviewed, edited and translated by 8A8A班級學生采編完成reply “student-teacher interview” or "STI" to view more interviews with teachers
FDIS ToursFDIS has regular admission inquiry days for prospective students and parents on every Friday. The session details as below:
Elementary School session (G1-5)
Time: 9:30-11:30
The Secondary School session (G6-12)
Time: 1:00-3:00.
During the session, you will have a chance to talk with our admissions officer, to have a tour and see how our students learn in classroom.


