新春快樂
On Friday 25th January, SUIS HongQiao campus EMW stream held a massive Chinese New Year Celebration celebrating the Year of the Pig. The entire campus was vibrant and jubilant.
兩年半夜分新舊 ,萬眾齊歡接亥春。1月25日,協(xié)和虹橋校區(qū)國際融合課程迎來了盛大的“金豬賀春”春節(jié)游園會活動。整個校園張燈結(jié)彩,喜氣洋洋,一片熱鬧的新春景象。

在教室里...




In each classroom, the children reused materials creatively for the Chinese New Year classroom decoration.
各班教室里,孩子們集思廣益,巧用廢舊材料進行春節(jié)主題教室裝飾,一片紅紅火火。
在獅樓大廳...


In the Lion Building lobby, our continually changing white house was turned into a Chinese New Year house with pink piglets on the door, a breathtaking 3D landscape and two vivid dragons on the wall. Our little house quickly became a popular place for taking photos! The creation of the red blessing wall outside was even more enjoyable. Some children made some lovely graffiti, while some wrote calligraphy with rich artistic expression.
獅樓大廳內(nèi),“協(xié)和百變小屋”門上粉嘟嘟的小豬,地面驚險的“步步高”3D地貼以及墻面惟妙惟肖的雙龍戲珠都成了孩子們熱門的“網(wǎng)紅”取景地;外面紅色“百福墻”的創(chuàng)作更是其樂無窮,有充滿童趣的寫意涂鴉,還有行云流水般的奮筆疾書……
在龍樓大廳...


In the Dragon Building hall, the folk artists showed our children their traditional crafts and gave them the chance to become familiar with the splendid, rich culture. Our talented teachers took our children to experience different kinds of Spring Festival related handmade crafts and our supportive parents brought different kinds of traditional small gifts. Our children had a great shopping experience of Chinese New Year supplies.
龍樓大廳內(nèi),獨具匠心的民間藝人帶孩子們重溫了燦爛的傳統(tǒng)手藝文化,心靈手巧的老師們帶孩子們體驗了不同的春節(jié)主題手工制作,積極熱情的家長們帶來了各種傳統(tǒng)小禮品,孩子們在一片熱熱鬧鬧中置辦了屬于自己的“年貨”。
在繆斯劇場...
In the Muse theater, the folk artists' performances were splendid: The Monkey King and Zhu BaJie showed their talents, and the Sichuan opera face changing was a fantastic climax. Our teachers and children were fabulous too: powerful Dragon and Lion Dances, an exciting Drum Performance, Beijing Opera Rap, Tang poetry singing, amazing dances, beautiful melodies and warm applause; everyone enjoyed and celebrated the upcoming Spring Festival.
繆斯劇場里,民間藝人的表演精彩紛呈:大圣、八戒各顯神通,川劇變臉更是高潮迭起。協(xié)和的老師和孩子們也不甘示弱:鏗鏘有力的舞龍舞獅,振奮人心的擊鼓賀春,余音繞梁的說唱臉譜,古色古香的唐詩吟唱……一段段優(yōu)美的舞姿,一道道動人的旋律,一陣陣熱烈的掌聲,協(xié)和師生和家長們在一片歡聲笑語中共同慶祝即將到來的春節(jié)。



在體育館里...
There was another bustle in the gym. Children tried pitch pots, ring throwing, pig- volleyball and shuttlecock kicking. In these various traditional Chinese games, some children held their breath and threw hard, some tried their best to win, and some cheered and shared the joy of victory.
體育館里又是別有一番熱鬧。投壺、套圈、扔福豬、踢毽子……各種中國傳統(tǒng)游戲體驗中,孩子們或屏氣凝神,奮力投擲;或滿腔熱血,毫不相讓;或歡呼雀躍,分享勝利的樂趣。
財神到,送紅包
The activity of the Wealth God pushed the whole Chinese New Year Celebration to a climax. With the help of a pair of "golden boys and jade girls", the God of Wealth carried a full set of red envelopes to each class to give the New Year hongbao, giving the festival blessings to each child. In addition, at the end of the day, our teachers also gathered together in the staff room and took their hongbao from the heavy Cash Tree to share the joy of the festival.
財神送紅包的活動更是把整個春節(jié)游園會推向了高潮,在一對“金童玉女”的幫助下,財神爺攜帶滿滿的紅包到各班級派送新年紅包,把喜慶和祝福送給每位孩子。此外,協(xié)和的老師們也在活動當天結(jié)束時歡聚員工休息室,從沉甸甸的搖錢樹上取下了屬于自己的紅包,共同分享節(jié)日的喜悅。
This Chinese New Year Celebration was a huge successful event with teachers' full input, parents' full support and children's enthusiastic participation. It was also grand to experience the Spring Festival culture and share happiness! We wish you all the luck in the Year of the Pig!
“金豬賀春”春節(jié)游園會是一次老師全力投入,家長鼎力相助,孩子熱情參與的盛會,更是師生家長們齊聚一堂,體驗春節(jié)文化,分享歡樂的盛會。

? 2025. All Rights Reserved. 滬ICP備2023009024號-1