在海楓的校園中有這樣一位老師,一副正統的中國人面孔,一米七多一點的個子,平時不茍言笑。似乎任何時候你遇到他,他都帶著一頂顏色灰暗的帽子,穿著整齊的西服,那必定是我們的科學和數學老師---Mr.Liu。不過當他碰見自己認識的學生或老師時,他會面帶微笑的對他們說一聲 “你好”。但是他上課的風格跟平時看到的完全不一樣,絲毫也不古板無趣,反而很幽默。雖然第一節課的時候我還因為他嚴肅的外表而格外擔心,害怕之后的課程會很無聊。誰料他上課的方式很有意思,總能把很晦澀難懂的知識解讀得很簡單。這使得我越發喜歡科學課,而這也是我選擇采訪他的原因。

Mr.Liu來自河南,師范畢業后曾在公立學校任教多年,并在上海大學念完教育碩士。后來移居去加拿大,在溫莎大學完成教師教育課程,在康考迪亞大學拿到了管理學碩士,可謂是“學貫中加”,不得不讓人佩服。在采訪中我們很想了解更多有關他個人習慣的信息,就設置了幾個比較日常的問題,同時采用訪談節目中常用的快問快答的形式進行提問,Mr.Liu也微笑著配合。他說自己享受和家人住在一起,喜歡鄉村生活和自駕出游,這與他常見的形象和多彩的經歷相比,還真是出人意料。
從這次的采訪中可以看出Mr. Liu是一位很盡職盡責的老師,除了一些特別私人的問題,他都會盡量讓答案和學生們的學習掛鉤。例如我們能問到,相比較科學和數學你更喜歡哪門學科?他的首先是談及這兩門課有什么不同的學習方法,之后才說到他個人對于這兩門課的看法。在他的回答中他一直在鼓勵學生,在課堂上也是如此,不管學生做的好與差他都會用鼓勵的方式提升學生對這門學科的興趣,在這個方面我是真的很敬佩他!
采訪結束后我有些小小的傷感,因為這個學期我不再有Mr. Liu的課了。但我會一直記得他給我的支持和鼓勵,認真對待今后的每一堂課,每一門課。
附采訪實錄:
Part 1: Major questions
主要問題
Wilma: Where is your hometown?
羅:您的家鄉是哪里?
Mr. Liu:My hometown is He Nan, that would be between Hu Bei and He Nan province. May be near Wu Han.
Mr. Liu: 我的家鄉是河南那邊,湖南和湖北的交界處,離武漢也很近。
Wilma:Which university did you graduate from?
羅:您是哪所大學畢業的?
Mr. Liu:I finished my teaching education in China, and worked as a teacher in a public school. After 7 years I went to Shanghai University, I studied again for master, after master degree, I worked in Shanghai for 7 years. Then I removed to Canada, I studied Concordia first for MBA, after that I learned information study for another 2 years. Then I went to the University of Wins and for teaching educations. That’s good.
Mr. Liu: 在中國我完成了師范課程并且在公立學校任職教師。7年之后我去到了上海大學念教育學碩士并在上海工作了7年。之后我移居去加拿大并在康考迪亞大學拿到了管理學碩士,接下來兩年2年我學習了信息學,然后又在溫莎大學完成了教師教育課程,這讓我感覺很好。
Wilma: In your opinion, what is the biggest problem during the Chinese students study in the foreign school? And how can we solve it?
羅:在您認為,中國學生在國際學校學習遇到的最大的問題是什么?該怎么解決呢?
Mr. Liu:I don’t think Chinese students have such big problem in Canada. The only problem they met is academic learning but it from social. You know, we have lots of teamwork it is important to find a correct friend to help you to finish the work.
Mr. Liu: 我并不覺得中國學生會遇到一些很大的問題。在我看來唯一存在的問題就是在社交上。你也知道我們課上會有很多團隊活動這個對于未來找到一群正確的朋友是有很大的幫助的。
Part2: Quick Ask & Quick Answer
快問快答
The blue one is the answer Mr. Liu chosen
藍色字體的是Mr. Liu所選擇的答案

Part3: Question time for students
學生的問題時間
Wilma:Can you give students who will have science this term some suggestion?
羅:你可以給這學期學習科學的學生一些建議嗎?
Mr. Liu:Students need spend time to memorize the vocabularies, and try your best. As
You know that Science10 is not very difficult, for most of you just need to translate mandarin to the English, so the only thing need to pay attention is the vocabularies.
Mr. Liu: 學生們應該在認識新單詞和記單詞上多花時間和多花精力,然后盡最大的努力學去好科學這門學科。這你肯定知道Science10并不是很難,對于大多數學生來說只需要把中文的知識翻譯成英語罷了,所以最重要的就在于科學的專有名詞。
Wilma: Why do you set up the Mandarin club?
羅:為什么你創建了中文社?
Mr. Liu: Mandarin club is for BC teacher, it can help them commutate and live. Some teachers are inuring on Chinese culture and they really want to know. Our duty is to teacher them. You know that the teachers can’t speak Chinese but they live in China, commutate will be a difficult thing to let them live here more comfortable. So set up Mandarin Club can help them commutate and more loving China and live here longer.
Mr. Liu: 中文社是為了BC老師所開設的,這可以幫助他們在中國的交流和生活。有些老師對中文和中國文化很感興趣,我們的職責是教會他們。你知道加方老師在中國但怎么會說中文,交流會成為他們生活在這里的一個難題。所以建立Mandarin Club可以讓他們解決這一難題然后在中國待更久的時間。
Wilma: What is the difference between you and the teacher who don’t know Chinese? What can you help students?
羅:作為一位懂中文的老師,你覺得跟其他老師相比你能在哪些方面更好的幫助學生?
Mr. Liu: I did everything in Chinese. For me it is easier to teach every unit, because I know what Chinese students understand and what they can’t understand. So that can let me make the class which is easy and teach quickly. And I will try to make the class as easy as possible.
Mr. Liu: 我之前所學的都是中文的知識。這對于我來說可以更好地教授每個單元的知識,畢竟我知道中國學生能理解什么,以及中國學生無法理解什么。因此我可以更好的掌控授課的速度,在難的地方講的慢一點。讓我的課做到能簡單就簡單。
Wilma:Do you have some suggestions want to ten your students about how to learn BC courses won?
羅:您能給到您的學生一些有關于如何學好加拿大BC課程的意見嗎?
Mr. Liu: I think the students will be ok for the BC courses if they want it. If I make one suggestion maybe is try to participate in the activity in the school, try your best. Is not for the courses but it can improve your socially, for me I think that’s more important than the courses.
Mr. Liu:我覺得對于加方課學生是不會有太大的問題的。如果說要我真的給一個建議的話,我希望是大家可以多參加一些學校的活動,這并不是在課程上的建議,但這可以提高你的社交能力,在我看來這個比學習課程更重要。

? 2025. All Rights Reserved. 滬ICP備2023009024號-1