
▲環境背景儀表板(Landscape)
The SAT adversity score is a number that the College Board calculates from information it has about different aspects of an SAT test taker's life about the disadvantages they've faced.
SAT逆境得分是根據學生生活中不同方面的劣勢計算得出的數字。
This score is visible to colleges and institutional score report recipients?only; if you're a test-taker and you look at your SAT scores in your College Board account, you won't see this information.
此分數僅對大學和機構成績報告收件人可見;如果您是考生并且在College Board賬戶中查看您的SAT成績,您將看不到這些信息。
The College Board announced changes to its "adversity index" --- even before it was used.
College Board在使用前宣布改變“逆境指數” 。
New system will be based on two standards?-- neighborhood and high school?-- and will be available to all.
新系統將基于兩個標準?“街區和高中”,并將向所有人提供該指數。
The changes continue the College Board's effort to provide colleges with more information about the high schools attended by students who take the SAT. With more colleges dropping the SAT as an admissions requirement, the College Board is under pressure to show that it is aware of worries that the test favors those who are better off.
這些變化延續了College Board的努力,為大學提供有關SAT考生高中的更多信息。隨著越來越多的大學放棄使用SAT作為入學要求,大學理事會面臨壓力,并且意識到那些對測試有利于經濟條件好的群體的擔憂。

When the adversity index?was originally announced?-- after years of pilots -- in May, it received considerable criticism.
雖然經過多年的試點 ,當逆境指數最初五月份宣布,它仍受到了相當多的批評。
The changes are:
▶The system will be called Landscape.
▶While the previous system provided one score summarizing information about the student's high school and neighborhood, the new system will provide separate scores on neighborhood and high school. (The College Board released?its methodology?for the two scores.)
▶The scores will be available to students, not just to the colleges to which they are applying.變化是:
▶系統將被稱為Landscape。
▶雖然之前的系統提供了一個總結有關學生的高中和社區信息的分數,但新系統將提供關于鄰里和高中的單獨分數。?(大學理事會發布了兩種分數的方法論。)
▶分數將提供給學生,而不僅僅是他們所申請的大學。
The measures will be added to the SAT next year and will not replace anything currently on the test.
這些措施將于明年加入SAT,并不會取代目前正在測試的任何內容。
Robert Schaeffer, the public education director of FairTest, the National Center for Fair & Open Testing, and a long-standing critic of the College Board, said, "It's good that the College Board listened to the widespread criticism of their original plan and canceled efforts to assign a simplistic adversity score to each applicant.
FairTest的公共教育主管,國家公平和公開測試中心的Robert Schaeffer,以及大學理事會的長期評論家說:“大學理事會聽取了他們原計劃的廣泛批評,并取消了為每個申請人分配一個簡單的逆境分數,這很好。
But, because the Landscape formula is based on overall averages from a student's high school and neighborhood, it still does not tell admissions offices much about the obstacles any given individual faced. And most of the data being repackaged by the College Board was previously available from high school profile reports and other sources."
但是,因為Landscape公式是基于學生的高中和社區的總體平均值,所以它仍然沒有告訴招生辦公室任何個人面臨的障礙。而且被大學理事會重新打包的大部分數據都可以從高中檔案報告和其他來源獲得。”
It is unknown what share of colleges will seriously use Landscape.
目前尚不清楚哪些學院會認真使用Landscape。
核心詞匯
calculate? v. 計算
visible? adj. 可見
requirement? n. 需求
adversity? n. 逆境
index? n. 指數

? 2025. All Rights Reserved. 滬ICP備2023009024號-1