This is how it started. Originally, there were ten students from Shanghai American School, and each had a chair. But then, the chairs were removed. Then to make it really challenging, we began adding students. We doubled the number of students. Then doubled it. Then doubled it again. Soon, the circle was comprised of 100 high school students, all supporting each other.
事情是這樣的。最開始的時候,上海美國學校的十位學生參加了活動,每個人有一把椅子。隨后,椅子被撤走。為了讓活動變得更具挑戰性,我們開始讓更多學生加入。然后學生人數翻倍,翻倍,再翻倍。很快,就形成了一個100名學生組成了的圓圈,相互支持著身邊的人。
The result of this self-sustaining formation is not simply to develop really strong thigh muscles. (Though it managed to do that too.) Rather, it’s to help our students develop an understanding and appreciation for their ability to rely on each other.
維持這個隊形不僅僅是為了讓學生們鍛煉強勁的腿部肌肉(盡管也有這個效果),更是為了讓我們的學生理解并認識到他們可以相互依賴信任彼此。
The exercise is part of a unique advisory approach at the high school of SAS’ Pudong campus – a student-centric program that helps each of our 425 students transition through their high school years. In the program, each grade level has a Head of Year as well as multiple faculty advisors. These leaders help establish small, family-like group communities at each grade level to deepen their connections with students and help students address their vulnerabilities and doubts, and to develop their strengths.
這個活動是是一個以學生為中心的項目,是上海美國學校浦東校區高中部一個獨特咨詢方法的組成部分,旨在幫助我們的425位學生順利度過高中生涯。在項目中,每個年級都有一位年級負責人和多位指導老師。這些指導老師幫助每個年級建立類似于家庭的小型群體,加強與學生的聯系,幫助學生排憂解難,培養學生的優勢。
Weekly advisory meetings vary from grade to grade, covering topics such as time management, stress and anxiety reduction strategies, organization, college and major selection reflection,substance abuse, romance, responsible digital citizenship, and even how to cook for yourself and do your laundry once you move away from home. (Just when the students thought the circle exercise was challenging…)
每個年級的咨詢周會各不相同,話題包括時間管理、減輕壓力和焦慮的策略、組織工作、大學和專業選擇、物質濫用、戀愛、負責任的數字公民、甚至包括離開家后如何自己做飯洗衣。(相比較之下,圓圈活動是不是沒那么富有挑戰性了……)
Said Andrew Krumland, Head of Year 10, “School nowadays can be a high-pressured environment, and kids need a place to talk. We needed to develop the space for our kids to be heard and supported.”
十年級的負責老師Andrew Krumland表示:“現如今,學校是一個高壓環境,孩子們需要一個傾訴的地方。我們需要營造一個空間,聆聽孩子們的心聲,為孩子們提供支持。”
Even if that space is a circle, with no chairs.
即便這個空間是一個沒有椅子的圓圈。
FAMILY. EVERY DAY AT SAS.
家庭。就在上海美國學校的每一天。
About Us 關于我們
Founded in 1912, Shanghai American School (SAS) is the largest and most established international school in China. In short, it's the kind of school you wish you would've attended when you were a kid.
創建于1912年,上海美國學校是中國最大的也是歷史最悠久的國際學校。簡而言之,如果你能回到小的時候,這會是一所你想要去的學校。
Follow Us 關注我們

? 2025. All Rights Reserved. 滬ICP備2023009024號-1