近段時間是畢業季,在這種時間,美國各個高校的畢業典禮都會邀請本校杰出校友或優秀畢業生上臺演講。
美國東部時間6月9號早上11點左右,也就是北京時間9號23點左右,蘋果現任CEO庫克作為嘉賓獲邀請,在麻省理工(MIT)的畢業典禮上發表演講。
演講中,庫克不忘調侃特朗普深夜發推特并引發臺下畢業生大笑,值得注意的是,庫克此次演講中,多次提到了喬布斯,由此可以看出喬幫主的地位啊!
此次演講的主題是科技與人文,他說:I'm not worried about artificia intelligence giving computers the ability to think like humans.I'm more concerned about people thinking more like computers,without values or compassion.(不擔心人工智能讓電腦會像人類一樣思考,他擔心的人類像電腦一樣思考,失去了價值觀,失去了同情心)
你好,?麻省理工學院!謝謝
Hello, MIT! Thank you.
恭喜屆的畢業生們
Congratulations Class of '.
我特別要感謝米勒德主席,賴夫總統
I especially want to thank ChairmanMillard, President Reif,
尊敬的教職員,理事們
distinguished faculty, trustees,
和年班的成員
and members of the Class of .
和你在一起是我的榮幸
It's a privilege to be with you
今天, 與您的家庭和您的朋友
today, with your families and your friends
在這樣一個驚人的, 重要的一天
on such an amazing,important day.
麻省理工學院和蘋果分享了這么多
MIT and Apple share so much.
我們都喜歡困難的問題
We both love hard problems.
我們喜歡尋找新點子
We love the search for new ideas.
我們特別喜歡找到這些想法
And we especially love finding those ideas,
真正大的
the really big ones,
能改變世界的
the ones that can change the world.
我知道麻省理工學院有個令人驕傲的惡作劇傳統
I know MIT has a proud tradition of pranks,
或者你會叫他們 "黑客"
or as you would call them,"hacks."
并且你們已經
And you have
在這些年來拿下了一些很棒的事
pulled off some pretty great ones over theyears.
我永遠不會知道
I'll never figure out how
麻省理工學院的學生把火星漫游者送到克萊斯杰的橢圓形
MIT students sent that Mars rover to theKresge oval,
或者在大圓頂上放一個螺旋槳的帽子
or put a propellor beanie on the GreatDome.
或者你如何明顯地接管
Or how you'd obviously taken over
總統的推特賬戶
the President's Twitter account.
我可以告訴大學生在后面操作
I can tell college students are behind it.
因為大部分的微博發生在點
because most of the tweets happen at a.m.
我真的很高興來到這里
I am really happy to be here.
今天是關于慶祝
Today is about celebration,
和你們有很多值得驕傲的地方
and you have so much to be proud of.
當你離開這里開始你人生旅程的下一站時
As you leave here to start the next leg ofyour journey in life,
有些日子你會問自己
there will be days where you will askyourself,
這是怎么回事
"Where's all this going?
目標何在?我的目標是什么?
What is the purpose? What is mypurpose?"
老實說我也問過同樣的問題
I'll be honest, I asked myself that samequestion,
我花了將近年的時間來回答這個問題
and it took me nearly years to answer it.
也許通過談論我今天的旅程
Maybe by talking about my journey today
我可以幫你省點時間
I can save you some time.
我在高中的時候就開始掙扎
The struggle for me started early on inhigh school.
我想我會發現我的人生目標
I thought I'd discover my life's purpose
當我可以回答這個老問題:
when I could answer that age-old question:
你長大后想做什么?
"What do you want to be when you growup?"
沒有
Nope.
在大學里, 我想我會發現它
In college I thought I would discover it
當我能回答: 你的專業是什么?
when I could answer: "What's yourmajor?"
不完全是
Not quite.
我想也許我會發現
I thought that maybe I'd discover it
當我找到一份好工作時
when I found a good job.
我想我只是需要一些晉升
Then I thought I just needed to get a fewpromotions.
那也沒用
That didn't work either.
我一直在說服自己, 它只是在地平線上
I kept convincing myself that it was justover the horizon,
在下一個拐角處
around the next corner.
什么都沒起作用
Nothing worked,
這真的把我撕裂
and it was really tearing me apart.
我的一部分一直推進到下一個成就
Part of me kept pushing ahead to the nextachievement.
另一部分一直在問
And the other part kept asking,
就是這樣了嗎
"Is this all there is?"
我去杜克大學讀研究生, 尋找答案
I went to grad school at Duke looking forthe answer.
我試著冥想
I tried meditation.
我尋求指導和宗教
I sought guidance and religion.
我讀偉大的哲學家和作者們
I read great philosophers and authors.
在年輕魯莽之時
And in a moment of youthful indiscretion
我甚至可以嘗試使用 windows pc
I might even have experimented with aWindows PC.
顯然那也沒用
And obviously that didn't work.
笑聲
[LAUGHTER]
歷經無數曲折
After countless twists and turns,
最終,年之后
at last, years ago,
我的探索把我帶到了蘋果
my search brought me to Apple.
在公司掙扎求生的時候
At the time The company was struggling tosurvive.
喬布斯也回到了蘋果
Steve Jobs had just returned to Apple
發起了與眾不同的一場非同凡響的運動
and had launched the Think Differentcampaign.
他想賦予這些瘋狂的人
He wanted to empower the crazy ones,
格格不入的人
the misfits,
叛逆之人
the rebels,
惹是生非之人
the troublemakers,
格格不入之人
the round pegs in the square holes,
做最好的他們
to do their best work.
如果我們能做這些
Ifwe could just do that
史蒂夫知道我們就能改變世界
Steve knew we could really change theworld.
在那一刻之前
Before that moment
我從沒遇到過如此有激情的領導人
Ihad never met a leader with such passion
或遇見一個公司
or encountered a company
有一個如此簡單和引人注目的目標
with such a clear and compelling purpose
服務全人類
--to serve humanity.
這個目標是如此的簡單
It was just that simple.
服務全人類
Serve humanity.
就在那一刻
And it was in that moment,
經過年的探索
after years of searching,
我突然就開悟了
something clicked.
我終于和公司成為一體
I finally felt aligned.
和公司充滿挑戰性
Aligned with a company that broughttogether challenging,
最前沿的工作達成更高的目標
cutting-edge work with a higher purpose.
和領導者達成一致
Aligned with a leader
他也相信科技
who believed that technology
從未有過的科技可以
which didn't exist yet could
徹底改造未來
reinvent tomorrow's world.
和我自己的需求融為一體
Aligned with myself and my own
想要服務更偉大的事業
deep need to serve something greater.
當然在那一刻
Of course at that moment
我并不知道這些
I didn't know all of that.
我非常感激
I was just grateful
心理壓力終于得以放下
to have that psychological burden lifted.
但是現在看來
But with the help of hindsight,
我做的改變很有意義
my breakthrough makes a lot more sense.
我沒有發現我的目標在一些地方
I was never going to find my purposeworking some place
在一些沒有它自己清晰的發展目標的公司工作
without a clear sense of purpose of itsown.
史蒂夫和蘋果
Steve and Apple
解放了我才能全身心投入工作
freed me to throw my whole self into mywork.
為了擁抱他們的使命
To embrace their mission
成為自己使命
and make it my own.
我怎么才能服務全人類呢
How can I serve humanity?
這就是生活最大最重要的問題
This is life's biggest and most importantquestion.
當你奮斗
When you work
為一個比自己更重要的目標
towards something greater than yourself
你找到了意義
you find meaning
你找到了目的
You find purpose.
所以我提的問題
So the question
我希望你能思考
I hope you will carry forward from here
你將如何服務全人類
is, "How will you servehumanity?"
好消息就是
The good news is
因為你今天在這里
since you are here today
你就已經在一條很好的軌道上
you're already on a great track.
在麻省理工你已經學會了
At MIT you've learned
科技有多大能量
how much power science and technology
讓世界變得更好
have to change the world for the better.
由于在這里創造的發明
Thanks to discoveries made right here,
數以億計的人正在過更健康
billions of people are leading healthier,
更有效率
more productive,
更滿意的生活
more fulfilling lives.
如果我們還能解決一些
And if we are ever going to solve some
最棘手的問題
of the hardest problems
今天世界仍然面臨的一些艱難的問題
still facing the world today
從癌癥
everything from cancer,
到天氣變化
to climate change,
到教育不公平
to educational inequality
科技能夠幫助我們改變這些
then technology will help us do it.
但科技不是唯一的解決辦法
But technology alone isn't the solution,
甚至有時候技術也會成為問題
and sometimes it's even part of theproblem.
去年
Last year
我有機會和方濟各教皇見面
I had the chance to meet with Pope Francis.
這是我生命當中最特別的會面
It was the most incredible meeting of mylife.
這個男人
This man
他在貧民窟中安撫貧民的時間超過了
who has spent more time comforting theafflicted in slums
和國家元首見面的時間
than he has with heads of state.
這也許會令你驚訝
This may surprise you,
但他對科技的理解令人難以置信
but he knew an unbelievable amount abouttechnology.
對我來說很明顯
It was obvious to me that
他對科技有過深入的思考
he had thought deeply about it,
它的機會
its opportunities,,
它面臨的風險
its risks
還關于道德
its morality.
見面中他跟我說的
What he said to me at that meeting,
他真正宣揚的東西
what he preached really,
正式我們在蘋果公司所討論的議題之一
wason a topic we care a lot about at Apple.
但是他提了一個蘋果共同關心的問題
Buthe expressed a shared concern in a powerful new way:
他說:人類從來沒有過如此大的權力
Never has humanity had such power overitself,
于是沒有什么能確保權利能被合理地使用
yet nothing ensures that it will be usedwisely, he has said.
如今科技是不可或缺的
Technology today is integral
在我們生活中的方方面面
to almost all aspects of our lives.
而且大多數情況下,它起了積極的作用
And most of the time it's a force for good.
但我們也可以看到潛在的不利的結果
And yet, the potential adverse consequences
它會比以前傳播得更快,傷害更深
are spreading faster and cutting deeperthan ever before.
對我們的安全構成威脅
Threats to our security,
對隱私的威脅
threats to our privacy,
虛假新聞、社交媒體對社會構成的負面影響,
fake news, and social media that becomesantisocial.
有時各種使我們聯系更緊密的科技
Sometimes the very technology that is meant toconnect us,
卻開始分割我們人類
divides us.
科技能實現偉大
Technology is capable of doing greatthings,
但是它并沒有意愿去實現偉大的事
but it doesn't want to do great things.
它沒有任何自我意識
It doesn't want anything.
這取決于我們。
That part takes all of us.
這取決于我們的價值,和我們的承諾
It takes our values, and our commitments
對家人和對我們的鄰居,社區的承諾
to our families and our neighbors, and ourcommunities.
我們對美的愛
Our love of beauty,
和我們對人類共同命運的信仰
and belief that all of our fates areinterconnected.
我們的人格。我們的善良。
Our decency. Our kindness.
我不擔心人工智能
I'm not worried about artificiaintelligence
賦予電腦像人類一樣思考的能力
giving computers the ability to think likehumans.
我更擔心人類變得像電腦一樣思考
I'm more concerned about people thinkingmore like computers.
失去了價值觀,失去同情心
Without values or compassion.
丟失了對結果的敬畏
Without concern for consequences.
這就是為什么我們需要你們這樣的畢業生,
That is what we need you to help us guardagainst.
因為如果科學像在黑暗中探索
Because if science is a search in thedarkness,
那么人性就像蠟燭照耀著我們
thenthe humanities are a candle that shows us
告訴我們來路,和指引前方的危險
where we've been and the danger that liesahead.
就像史蒂芬曾說的
As Steve once said,
只有科技本身是不夠的
"Technology alone is not enough.
只有科技和自由的藝術結合
It is technology married with the liberalarts,
和人文結合
married with the humanities,
才能讓我們理智
that makes our hearts sing."
當人類仍然在核心位置時,人類的行為
When you keep people at the center of whatyou do
能發揮出巨大的影響力
it can have an enormous impact.
就像一部iphone
It means an iPhone
能幫助一個盲人跑馬拉松
that allows a blind person to run amarathon.
就像蘋果手表
It means an Apple watch
監控著你心臟的情況,預防心臟病發作
that catches a heart condition before itbecomes a heart attack.
就像ipad
It means an iPad
能幫助一個自閉癥兒童接觸、認識世界
that helps a child with autism connect withhis or her world.
簡短來說
In short,
你們需要將價值觀跟科技融合起來
in means technology infused with yourvalues,
要讓這種權力真正地惠及所有人
making progress possible for everyone.
無論你在生命中做什么
Whatever you do in your life,
以及無論我們在蘋果公司做什么
and whatever we do at Apple,
必須和每個人生而俱來的天性結合
we must infuse it with the humanity thateach of us is born with.
這是個巨大的責任
That responsibility is immense,
但也是個機遇
but so is the opportunity.
我十分樂觀
I'm optimistic
因為我相信你們這一代
because I believe in your generation,
你們的熱情,你們為人類做貢獻的決心
your passion, your journey to servehumanity.
我們都相信并依賴你們
We are all counting on you.
盡管有很多憤世嫉俗的言論和陰謀論存在
There is so much out there conspiring tomake you cynical.
互聯網讓我們做到了很多,也給了我們許多自主性
The Internet has enabled so much,andempowered so many,
但是它也使得
but it can also be a place
人們把許多基本的原則置于腦后
where basic rules of decency are suspended,
并斤斤計較和負能量爆棚。
and pettiness and negativity thrive.
不要讓這些噪音使你誤入歧途
Don't let that noise knock you off course.
不要糾結于生活瑣碎的方面
Don't get caught up in the trivial aspectsof life.
不要聽信壞人
Don't listen to the trolls,
看在上帝的份上,也不要成為壞人
and for god's sake don't become one.
衡量自己對人類的影響
Measure your impact on humanity
不是通過點贊
not in likes,
而要看你真正觸及到了多少人的生命
but in the lives you touch.
不是看自己是否受歡迎
Not in popularity,
而是看自己服務了多少人
but in the people you serve.
我發現自己的生活目標變大了
I found that my life got bigger
當我不再在意
when I stopped caring
別人對我的看法后
what other people thought about me.
你們也會找到自己內心所向
You will find yours will too.
專注于真正重要的
Stay focused on what really matters.
將來當你決心去服務人們時
There will be times when your resolve toserve humanity
你將會受到考驗
willbe tested.
準備好吧
Be prepared.
人們會嘗試說服你
People will try to convince you that
你應該在職業生涯當中去掉同情心
you should keep your empathy out of yourcareer.
但是不要相信這些虛假的設定
Don't accept this false premise.
在幾年前的一個股頭大會上
At a shareholders' meeting a few yearsback,
有人質疑
someone questioned
蘋果的投資
Apple's investment
和蘋果專注于環境上
and focus on the environment.
他叫我保證
He asked me to pledge that
蘋果只投資綠色積極項目
Apple would only invest in greeninitiatives
可以合理給投資帶來回報的項目
that could be justified with a return oninvestment.
我嘗試老練點溝通
I tried to be diplomatic.
我指出蘋果做了許多事情
I pointed out that Apple does many things,
比如說可親和度高的產品特性
like accessibility features
有益于殘疾人群
for those with disabilities
但并不依賴投資回報率
that don't rely on an ROI.
我們做這些事情
We do these things
因為這些是正確的事情
because they're the right thing to do.
保護環境就是這樣的關鍵例子
And protecting the environment is acritical example.
他不肯罷休
He wouldn't let it go,
我生氣了
and I got my blood up.
所以我告訴他
So I told him,
如果你無法接受我們的工作
"If you can't accept our position
那你就不應該持有蘋果的股份
you shouldn't own Apple stock."
當你確信
When you're convinced
你的理由是正確的
that your cause is right,
有勇氣表明你的立場
have the courage to take a stand.
當你看到問題出現或者不公平時
If you see a problem or an injustice,
意識到除了你沒有會去更正它
recognize that no one will fix it but you.
那你今天就開始向前行動
As you go forward today,
用你的思想,雙手,
use your minds and hands
和你的心
and your hearts
去成就比自我更崇高的事情
to build something bigger than yourselves.
要深銘于心
Always remember
沒有什么理想比這個更偉大了
there is no idea bigger than this
正如馬丁·路德·金所說
As Dr. Martin Luther King said,
所有的生活都是相連的
"All life is interrelated,
我們都被綁在一件由命運織成的衣衫上
We are all bound together into a singlegarment of destiny."
如果把它謹記于心
If you keep that idea
以它為你以后做事情的首則
at the forefront of all that you do;
如果你要選擇自己的一生
if you choose to live your lives
在這個十字路口
at that intersection
科技與它服務的人們之間
between technology and the people itserves;
如果你力求創造出最好的
if you strive to create the best,
貢獻出最好的
give the best,
為了所有人而不是某類人
do the best for everyone not just for some;
那今天
then today
所有的人類
all of humanity
都有充足的理由去滿懷希望
has good cause for hope.
謝謝你們聆聽
Thank you very much
祝賀屆學子畢業
and congratulations Class of !
你好, 麻省理工學院!謝謝
Hello, MIT! Thank you.
恭喜屆的畢業生們
Congratulations Class of '.
我特別要感謝米勒德主席,賴夫總統
I especially want to thank ChairmanMillard, President Reif,
尊敬的教職員,理事們
distinguished faculty, trustees,
和年班的成員
and members of the Class of .
和你在一起是我的榮幸
It's a privilege to be with you
今天, 與您的家庭和您的朋友
today, with your families and your friends
在這樣一個驚人的, 重要的一天
on such an amazing,important day.
麻省理工學院和蘋果分享了這么多
MIT and Apple share so much.
我們都喜歡困難的問題
We both love hard problems.
我們喜歡尋找新點子
We love the search for new ideas.
我們特別喜歡找到這些想法
And we especially love finding those ideas,
真正大的
the really big ones,
能改變世界的
the ones that can change the world.
我知道麻省理工學院有個令人驕傲的惡作劇傳統
I know MIT has a proud tradition of pranks,
或者你會叫他們 "黑客"
or as you would call them,"hacks."
并且你們已經
And you have
在這些年來拿下了一些很棒的事
pulled off some pretty great ones over theyears.
我永遠不會知道
I'll never figure out how
麻省理工學院的學生把火星漫游者送到克萊斯杰的橢圓形
MIT students sent that Mars rover to theKresge oval,
或者在大圓頂上放一個螺旋槳的帽子
or put a propellor beanie on the GreatDome.
或者你如何明顯地接管
Or how you'd obviously taken over
總統的推特賬戶
the President's Twitter account.
我可以告訴大學生在后面操作
I can tell college students are behind it.
因為大部分的微博發生在點
because most of the tweets happen at a.m.
我真的很高興來到這里
I am really happy to be here.
今天是關于慶祝
Today is about celebration,
和你們有很多值得驕傲的地方
and you have so much to be proud of.
當你離開這里開始你人生旅程的下一站時
As you leave here to start the next leg ofyour journey in life,
有些日子你會問自己
there will be days where you will askyourself,
這是怎么回事
"Where's all this going?
目標何在?我的目標是什么?
What is the purpose? What is mypurpose?"
老實說我也問過同樣的問題
I'll be honest, I asked myself that samequestion,
我花了將近年的時間來回答這個問題
and it took me nearly years to answer it.
也許通過談論我今天的旅程
Maybe by talking about my journey today
我可以幫你省點時間
I can save you some time.
我在高中的時候就開始掙扎
The struggle for me started early on inhigh school.
我想我會發現我的人生目標
I thought I'd discover my life's purpose
當我可以回答這個老問題:
when I could answer that age-old question:
你長大后想做什么?
"What do you want to be when you growup?"
沒有
Nope.
在大學里, 我想我會發現它
In college I thought I would discover it
當我能回答: 你的專業是什么?
when I could answer: "What's yourmajor?"
不完全是
Not quite.
我想也許我會發現
I thought that maybe I'd discover it
當我找到一份好工作時
when I found a good job.
我想我只是需要一些晉升
Then I thought I just needed to get a fewpromotions.
那也沒用
That didn't work either.
我一直在說服自己, 它只是在地平線上
I kept convincing myself that it was justover the horizon,
在下一個拐角處
around the next corner.
什么都沒起作用
Nothing worked,
這真的把我撕裂
and it was really tearing me apart.
我的一部分一直推進到下一個成就
Part of me kept pushing ahead to the nextachievement.
另一部分一直在問
And the other part kept asking,
就是這樣了嗎
"Is this all there is?"
我去杜克大學讀研究生, 尋找答案
I went to grad school at Duke looking forthe answer.
我試著冥想
I tried meditation.
我尋求指導和宗教
I sought guidance and religion.
我讀偉大的哲學家和作者們
I read great philosophers and authors.
在年輕魯莽之時
And in a moment of youthful indiscretion
我甚至可以嘗試使用 windows pc
I might even have experimented with aWindows PC.
顯然那也沒用
And obviously that didn't work.
笑聲
[LAUGHTER]
歷經無數曲折
After countless twists and turns,
最終,年之后
at last, years ago,
我的探索把我帶到了蘋果
my search brought me to Apple.
在公司掙扎求生的時候
At the time The company was struggling tosurvive.
喬布斯也回到了蘋果
Steve Jobs had just returned to Apple
發起了與眾不同的一場非同凡響的運動
and had launched the Think Differentcampaign.
他想賦予這些瘋狂的人
He wanted to empower the crazy ones,
格格不入的人
the misfits,
叛逆之人
the rebels,
惹是生非之人
the troublemakers,
格格不入之人
the round pegs in the square holes,
做最好的他們
to do their best work.
如果我們能做這些
Ifwe could just do that
史蒂夫知道我們就能改變世界
Steve knew we could really change theworld.
在那一刻之前
Before that moment
我從沒遇到過如此有激情的領導人
Ihad never met a leader with such passion
或遇見一個公司
or encountered a company
有一個如此簡單和引人注目的目標
with such a clear and compelling purpose
服務全人類
--to serve humanity.
這個目標是如此的簡單
It was just that simple.
服務全人類
Serve humanity.
就在那一刻
And it was in that moment,
經過年的探索
after years of searching,
我突然就開悟了
something clicked.
我終于和公司成為一體
I finally felt aligned.
和公司充滿挑戰性
Aligned with a company that broughttogether challenging,
最前沿的工作達成更高的目標
cutting-edge work with a higher purpose.
和領導者達成一致
Aligned with a leader
他也相信科技
who believed that technology
從未有過的科技可以
which didn't exist yet could
徹底改造未來
reinvent tomorrow's world.
和我自己的需求融為一體
Aligned with myself and my own
想要服務更偉大的事業
deep need to serve something greater.
當然在那一刻
Of course at that moment
我并不知道這些
I didn't know all of that.
我非常感激
I was just grateful
心理壓力終于得以放下
to have that psychological burden lifted.
但是現在看來
But with the help of hindsight,
我做的改變很有意義
my breakthrough makes a lot more sense.
我沒有發現我的目標在一些地方
I was never going to find my purposeworking some place
在一些沒有它自己清晰的發展目標的公司工作
without a clear sense of purpose of itsown.
史蒂夫和蘋果
Steve and Apple
解放了我才能全身心投入工作
freed me to throw my whole self into mywork.
為了擁抱他們的使命
To embrace their mission
成為自己使命
and make it my own.
我怎么才能服務全人類呢
How can I serve humanity?
這就是生活最大最重要的問題
This is life's biggest and most importantquestion.
當你奮斗
When you work
為一個比自己更重要的目標
towards something greater than yourself
你找到了意義
you find meaning
你找到了目的
You find purpose.
所以我提的問題
So the question
我希望你能思考
I hope you will carry forward from here
你將如何服務全人類
is, "How will you servehumanity?"
好消息就是
The good news is
因為你今天在這里
since you are here today
你就已經在一條很好的軌道上
you're already on a great track.
在麻省理工你已經學會了
At MIT you've learned
科技有多大能量
how much power science and technology
讓世界變得更好
have to change the world for the better.
由于在這里創造的發明
Thanks to discoveries made right here,
數以億計的人正在過更健康
billions of people are leading healthier,
更有效率
more productive,
更滿意的生活
more fulfilling lives.
如果我們還能解決一些
And if we are ever going to solve some
最棘手的問題
of the hardest problems
今天世界仍然面臨的一些艱難的問題
still facing the world today
從癌癥
everything from cancer,
到天氣變化
to climate change,
到教育不公平
to educational inequality
科技能夠幫助我們改變這些
then technology will help us do it.
但科技不是唯一的解決辦法
But technology alone isn't the solution,
甚至有時候技術也會成為問題
and sometimes it's even part of theproblem.
去年
Last year
我有機會和方濟各教皇見面
I had the chance to meet with Pope Francis.
這是我生命當中最特別的會面
It was the most incredible meeting of mylife.
這個男人
This man
他在貧民窟中安撫貧民的時間超過了
who has spent more time comforting theafflicted in slums
和國家元首見面的時間
than he has with heads of state.
這也許會令你驚訝
This may surprise you,
但他對科技的理解令人難以置信
but he knew an unbelievable amount abouttechnology.
對我來說很明顯
It was obvious to me that
他對科技有過深入的思考
he had thought deeply about it,
它的機會
its opportunities,,
它面臨的風險
its risks
還關于道德
its morality.
見面中他跟我說的
What he said to me at that meeting,
他真正宣揚的東西
what he preached really,
正式我們在蘋果公司所討論的議題之一
wason a topic we care a lot about at Apple.
但是他提了一個蘋果共同關心的問題
Buthe expressed a shared concern in a powerful new way:
他說:人類從來沒有過如此大的權力
Never has humanity had such power overitself,
于是沒有什么能確保權利能被合理地使用
yet nothing ensures that it will be usedwisely, he has said.
如今科技是不可或缺的
Technology today is integral
在我們生活中的方方面面
to almost all aspects of our lives.
而且大多數情況下,它起了積極的作用
And most of the time it's a force for good.
但我們也可以看到潛在的不利的結果
And yet, the potential adverse consequences
它會比以前傳播得更快,傷害更深
are spreading faster and cutting deeperthan ever before.
對我們的安全構成威脅
Threats to our security,
對隱私的威脅
threats to our privacy,
虛假新聞、社交媒體對社會構成的負面影響,
fake news, and social media that becomesantisocial.
有時各種使我們聯系更緊密的科技
Sometimes the very technology that is meant toconnect us,
卻開始分割我們人類
divides us.
科技能實現偉大
Technology is capable of doing greatthings,
但是它并沒有意愿去實現偉大的事
but it doesn't want to do great things.
它沒有任何自我意識
It doesn't want anything.
這取決于我們。
That part takes all of us.
這取決于我們的價值,和我們的承諾
It takes our values, and our commitments
對家人和對我們的鄰居,社區的承諾
to our families and our neighbors, and ourcommunities.
我們對美的愛
Our love of beauty,
和我們對人類共同命運的信仰
and belief that all of our fates areinterconnected.
我們的人格。我們的善良。
Our decency. Our kindness.
我不擔心人工智能
I'm not worried about artificiaintelligence
賦予電腦像人類一樣思考的能力
giving computers the ability to think likehumans.
我更擔心人類變得像電腦一樣思考
I'm more concerned about people thinkingmore like computers.
失去了價值觀,失去同情心
Without values or compassion.
丟失了對結果的敬畏
Without concern for consequences.
這就是為什么我們需要你們這樣的畢業生,
That is what we need you to help us guardagainst.
因為如果科學像在黑暗中探索
Because if science is a search in thedarkness,
那么人性就像蠟燭照耀著我們
thenthe humanities are a candle that shows us
告訴我們來路,和指引前方的危險
where we've been and the danger that liesahead.
就像史蒂芬曾說的
As Steve once said,
只有科技本身是不夠的
"Technology alone is not enough.
只有科技和自由的藝術結合
It is technology married with the liberalarts,
和人文結合
married with the humanities,
才能讓我們理智
that makes our hearts sing."
當人類仍然在核心位置時,人類的行為
When you keep people at the center of whatyou do
能發揮出巨大的影響力
it can have an enormous impact.
就像一部iphone
It means an iPhone
能幫助一個盲人跑馬拉松
that allows a blind person to run amarathon.
就像蘋果手表
It means an Apple watch
監控著你心臟的情況,預防心臟病發作
that catches a heart condition before itbecomes a heart attack.
就像ipad
It means an iPad
能幫助一個自閉癥兒童接觸、認識世界
that helps a child with autism connect withhis or her world.
簡短來說
In short,
你們需要將價值觀跟科技融合起來
in means technology infused with yourvalues,
要讓這種權力真正地惠及所有人
making progress possible for everyone.
無論你在生命中做什么
Whatever you do in your life,
以及無論我們在蘋果公司做什么
and whatever we do at Apple,
必須和每個人生而俱來的天性結合
we must infuse it with the humanity thateach of us is born with.
這是個巨大的責任
That responsibility is immense,
但也是個機遇
but so is the opportunity.
我十分樂觀
I'm optimistic
因為我相信你們這一代
because I believe in your generation,
你們的熱情,你們為人類做貢獻的決心
your passion, your journey to servehumanity.
我們都相信并依賴你們
We are all counting on you.
盡管有很多憤世嫉俗的言論和陰謀論存在
There is so much out there conspiring tomake you cynical.
互聯網讓我們做到了很多,也給了我們許多自主性
The Internet has enabled so much,andempowered so many,
但是它也使得
but it can also be a place
人們把許多基本的原則置于腦后
where basic rules of decency are suspended,
并斤斤計較和負能量爆棚。
and pettiness and negativity thrive.
不要讓這些噪音使你誤入歧途
Don't let that noise knock you off course.
不要糾結于生活瑣碎的方面
Don't get caught up in the trivial aspectsof life.
不要聽信壞人
Don't listen to the trolls,
看在上帝的份上,也不要成為壞人
and for god's sake don't become one.
衡量自己對人類的影響
Measure your impact on humanity
不是通過點贊
not in likes,
而要看你真正觸及到了多少人的生命
but in the lives you touch.
不是看自己是否受歡迎
Not in popularity,
而是看自己服務了多少人
but in the people you serve.
我發現自己的生活目標變大了
I found that my life got bigger
當我不再在意
when I stopped caring
別人對我的看法后
what other people thought about me.
你們也會找到自己內心所向
You will find yours will too.
專注于真正重要的
Stay focused on what really matters.
將來當你決心去服務人們時
There will be times when your resolve toserve humanity
你將會受到考驗
willbe tested.
準備好吧
Be prepared.
人們會嘗試說服你
People will try to convince you that
你應該在職業生涯當中去掉同情心
you should keep your empathy out of yourcareer.
但是不要相信這些虛假的設定
Don't accept this false premise.
在幾年前的一個股頭大會上
At a shareholders' meeting a few yearsback,
有人質疑
someone questioned
蘋果的投資
Apple's investment
和蘋果專注于環境上
and focus on the environment.
他叫我保證
He asked me to pledge that
蘋果只投資綠色積極項目
Apple would only invest in greeninitiatives
可以合理給投資帶來回報的項目
that could be justified with a return oninvestment.
我嘗試老練點溝通
I tried to be diplomatic.
我指出蘋果做了許多事情
I pointed out that Apple does many things,
比如說可親和度高的產品特性
like accessibility features
有益于殘疾人群
for those with disabilities
但并不依賴投資回報率
that don't rely on an ROI.
我們做這些事情
We do these things
因為這些是正確的事情
because they're the right thing to do.
保護環境就是這樣的關鍵例子
And protecting the environment is acritical example.
他不肯罷休
He wouldn't let it go,
我生氣了
and I got my blood up.
所以我告訴他
So I told him,
如果你無法接受我們的工作
"If you can't accept our position
那你就不應該持有蘋果的股份
you shouldn't own Apple stock."
當你確信
When you're convinced
你的理由是正確的
that your cause is right,
有勇氣表明你的立場
have the courage to take a stand.
當你看到問題出現或者不公平時
If you see a problem or an injustice,
意識到除了你沒有會去更正它
recognize that no one will fix it but you.
那你今天就開始向前行動
As you go forward today,
用你的思想,雙手,
use your minds and hands
和你的心
and your hearts
去成就比自我更崇高的事情
to build something bigger than yourselves.
要深銘于心
Always remember
沒有什么理想比這個更偉大了
there is no idea bigger than this
正如馬丁·路德·金所說
As Dr. Martin Luther King said,
所有的生活都是相連的
"All life is interrelated,
我們都被綁在一件由命運織成的衣衫上
We are all bound together into a singlegarment of destiny."
如果把它謹記于心
If you keep that idea
以它為你以后做事情的首則
at the forefront of all that you do;
如果你要選擇自己的一生
if you choose to live your lives
在這個十字路口
at that intersection
科技與它服務的人們之間
between technology and the people itserves;
如果你力求創造出最好的
if you strive to create the best,
貢獻出最好的
give the best,
為了所有人而不是某類人
do the best for everyone not just for some;
那今天
then today
所有的人類
all of humanity
都有充足的理由去滿懷希望
has good cause for hope.
謝謝你們聆聽
Thank you very much
祝賀屆學子畢業
and congratulations Class of

? 2025. All Rights Reserved. 滬ICP備2023009024號-1